首頁頭條—正文 分享
智庫如何讓世界“聽得懂”中國?
2021年10月28日 15:01 來源:中國新聞網

  中新社海口10月28日電 題:專訪中國(海南)改革發(fā)展研究院院長遲福林:智庫如何讓世界“聽得懂”中國?

  中新社記者 王辛莉 王子謙

  在中國最南端的省會海口,逾十個國家的官員、學者和企業(yè)界人士即將展開一場國際研討。

  以“建言中國改革為己任”的中國(海南)改革發(fā)展研究院(以下簡稱中改院),用舉辦論壇的方式慶祝建院30周年!皹嫿ㄐ掳l(fā)展格局的中國與世界”的主題凸顯該院著力溝通中國與世界的努力。

  近日,中新社記者專訪了中改院院長遲福林。如何讓世界“愿意聽”“聽得懂”中國,作為中國知名社會智庫負責人,他有許多切身感悟。

遲福林接受中新社記者采訪。駱云飛 攝

  遲福林至今記得中改院上世紀90年代初舉辦的首場國際研討會“中國金融體制改革”的場景。1991年12月,英國、日本、泰國等多個國家及世界銀行、國際貨幣基金組織、聯合國開發(fā)計劃署等國際機構的百余位官員、金融專家,圍繞中央銀行的地位作用、貨幣政策工具等問題展開探討!斑@是中國改革開放以來第一次討論央行體制改革的會議!彼f,海內外嘉賓紛紛建言獻策。

  “中改院30年來的國際交流,是中國改革開放的縮影”。遲福林稱,中改院的國際合作交流經歷了三個階段。第一階段,以學習考察、借鑒國際經驗為主;第二階段,加深交流,與世界分享思考;第三階段,讓世界了解中國,中國走向世界。

  同在90年代初,世界對中國是否仍然延續(xù)改革開放有疑慮。1993年4月,時任美中關系全國委員會主席巴巴爾·康納布爾率團訪問中改院!拔液退麄兘涣骱D瞎煞葜圃圏c、證券市場培育等一系列市場化改革話題,他們訝異地稱,‘中國的市場化改革真是這樣嗎?我們要重新認識中國!’”

  這次交流令遲福林感觸頗深,“智庫一定要有獨到的研究思考,客觀地介紹變革中的中國,讓世界愿意傾聽中國聲音!

  根據中國不同時期改革開放發(fā)展的現實需求,中改院自主設定研究選題。發(fā)揮溝通中外的橋梁作用,首先將國外有識之士“請進來”。先后發(fā)起主辦中國改革國際論壇、中越經濟改革比較論壇、亞洲轉型國家政策研究機構對話、中挪社會政策論壇、新興經濟體智庫論壇、中歐改革論壇、中日韓合作對話等國際學術會議。至今為止舉行了87次的中國改革國際論壇,內容涉及中國轉型時期反貧困治理、收入分配制度改革等世界關注的中國熱點。

  “世界敏銳地感知改革開放給中國帶來巨變,及其對世界的影響。他們希望聽到真實的中國聲音。”遲福林透露,迄今,中改院與世界銀行、歐盟等國際機構,以及英國、美國、印度等30多個國家的研究機構建立學術交流關系。

  “請進來”的同時,中改院主動“走出去”,在國際舞臺上講述中國改革開放情況,甚至為破解國際性問題提供中國智慧。

  2013年6月,遲福林應邀參加時任德國總理默克爾在總理府舉行的“國際德國論壇”,討論增長和幸福的話題!拔冶磉_了自己的觀點:中國正處于增長中的幸福和增長中的痛苦的矛盾中。中國是一個經濟轉型的大國,民眾在增長中獲得了較大的幸福,但是增長中出現的貧富差距、環(huán)境保護等問題仍需解決。”遲福林補充說:“在集體合影時,默克爾把我拉到她身旁!

  隨著中改院作為中國改革智庫的國際知名度提升,遲福林多次應邀參與國際會晤交流,并將國際論壇辦到了越南、比利時、韓國、日本等國家。

  從經貿層面看,目前世界對中國哪些領域比較感興趣?遲福林觀察認為,一是中國的市場潛力,二是中國擴大開放走勢,三是中國的經濟增長前景。

  如何讓世界“聽得懂”中國聲音?遲福林深有體會,中國需要一批在國際上有影響力的社會智庫,發(fā)揮獨特作用,“把握中國整體經濟情況和發(fā)展趨勢,把真實的中國主動分享給世界。要開放、客觀地討論,交流雙方可以激辯,在坦誠交流中促進了解!(完)

編輯:葉霖嘉